『スポンサーサイト』
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 スポンサー広告 |
『Out with it!』
Out with it!


これは「白状しなさい。」、「はっきり言えよ」、「早く言えよ」と言う意味です。
こんな簡単な単語を3つ並べるだけでこんな意味になるなんて、驚きですよね。知らないと意味の予測もできない面白いフレーズです。


例①
A: I know you broke this vase! Out with it!
お前がこの花瓶を割ったことはわかってるんだ。白状しなさい!
B: No, I didn't break it.
僕がやったんじゃないよ!


例②
A: I've got to tell you something, something serious.
話があるんだけど、真剣な話が。
B: Out with it.
(早く)言ってよ。


と言う具合です。
ぜひぜひ使ってみてください!


スポンサーサイト
【2005/07/21 21:04】 おもしろ表現 | トラックバック(0) | コメント(0) |
<<Let's call it a day! | ホーム | Your guess is as good as mine.>>
comments
please comment













管理者にだけ表示を許可する

trackback
trackback url
http://eigodaisukine.blog14.fc2.com/tb.php/16-731a48f5
| ホーム |


★ランキングに参加しています★
↓よければクリックお願いします♪
英語学習 ランキング


↓こちらも英語学習者にはとっても役に立つサイト!
みんなの英会話奮闘記

entries

comments

trackbacks







↓無料検索エンジン登録代行 検索エンジン登録なら無料登録ドットコム!
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。